06 12月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(九十) 英语四级翻译练习题:汉字 汉字有成千上万个,尽管其中的大多数差别很细微,且只在历史文献中出现过。研究表明,日常使用的汉字大概有三至四千个。大多数早期汉字是象形字(pictographs),用简单的图画来代表字,但现代汉字中象形文字已经很少了。许多现代汉字是两个或两个以上简单文字的组合。汉字也可以因...
03 12月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十九) 英语四级翻译练习题:北方冬天 在中国,北方的冬天在12月和3月之间,相当寒冷(chilly)。北京的气温不会在0℃以上,尽管通常会比较干燥和晴朗。长城以北,在内蒙古(Inner Mongolia)和黑龙江,要冷得多。北方的夏季在5月和8月之间。北京的气温偶尔会达到37℃,甚至更高。7月和8月同时也...
02 12月 【恭学教育】升本院校考试大纲 天津专升本|天津理工中环信息学院考试大纲 天津理工大学中环信息学院高职升本科专业课考试大纲《机械设计》考试大纲教 材:《机械设计》(第十版),高等教育出版社,濮良贵、陈国定、吴立言主编,2019年7月 一、考试形式及适用对象《机械设计》考试是为我校招收机械设计制造及其自动化专业高职升本科考生而设置的具有选拔性质的考试科目。机械设计是一门培...
25 11月 【恭学教育】专升本院校通知 天津专升本|天津中德应用技术大学2022年高职升本科招生考试考生须知 天津中德应用技术大学2022年高职升本科招生考试考生须知一、招生对象符合 2022年天津市高职升本科考试报名条件的高职(专科)层次毕业生。二、拟招生计划及考试要求(一)招生专业、计划和招生范围 (8个专业)序 号科 类专业名称计划学制(年)学费(元/年)学习地点允许报考我校的高职专业(以考生学信网...
25 11月 【恭学教育】专升本院校通知 天津专升本|2022年高职升本报考时间安排早知道 2022年高职升本报考时间安排早知道2022年我市继续进行从高职高专学校毕业生中选拔部分优秀学生进入本科学校学习的招生工作(简称“高职升本科”)。今年高职升本科招生相关政策将在12月公布;网上报名工作也将于12月21日至23日期间进行。考生朋友们快来了解一下相关事项的时间安排吧!※2021年12月中...
24 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十八) 英语四级翻译练习题:白堤苏堤 凡到过杭州的游客,肯定都在“自堤”(Bai Causeway)和“苏堤”(Su Causeway)这两条著名的长堤上面走过。 据说,是曾在杭州担任地方官(local official)的中国古代著名诗人白居易和苏东坡分别主持修筑了这两道 长堤。事实上,我们今天所见到的...
23 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十八) 英语四级翻译练习题:书法 书法(calligraphy)在中国的传统艺术领域占有非常重要的位置。书法已经历时2000多年了。它有五种主要的书写方式,每种都有不同的书写技法。练习书法需要文房四宝(FourTreasures of the Study)。书法被认为是一种需要内心平静的艺术形式。今天,...
19 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十七) 英语四级翻译练习题:爱情故事 中国的爱情故事各种各样,它们都是从中国5000年的历史中发展而来的。中国爱情故事源于人们的日常生活,它承载着人们的梦想,反映了人们想要的或者希望过上的生活。中国爱情故事总是包含对抗邪恶力量的内容,告诉人们追求真爱需要勇气和坚持。作为中国文化的一部分,所有的中国爱情故事...
17 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十六) 英语四级翻译练习题:北方冬天 在中国,北方的冬天在12月和3月之间,相当寒冷(chilly)。北京的气温不会在0℃以上,尽管通常会比较干燥和晴朗。长城以北,在内蒙古(Inner Mongolia)和黑龙江,要冷得多。北方的夏季在5月和8月之间。北京的气温偶尔会达到37℃,甚至更高。7月和8月同时也...
16 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十五) 2021年12月大学英语四级翻译练习题库 请将下面这段话翻译成英文: 国画是中国文化遗产的重要组成部分。不同于西方画,它是用毛笔(Chinese brush)和墨汁在宣纸(xuan paper)上作画的。精通这门艺术需要不断重复的练习, 需要控制好毛笔,需要对宣纸和墨汁有一定的认识。绘画前,画家...
15 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十四) 英语四级翻译练习题:微博名人的言论 当下,名人微博(Weibo)已成为信息发布和舆论制造的重要源头。各种媒体也热衷于对名人微博的言论进行传播,共同推动其成为舆论热点。名人与公众人物,拥有很多的粉丝、更多的话语权,正因为如此,名人必须有比普通人更多的义务,对这个社会多承担一些责任;名人在进行微博发言...
11 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十三) 英语四级翻译练习题:中美友谊 长期以来,中美两国人民一直相互抱有浓厚的兴趣和友好的感情。中国人民欣赏美国人民的开拓进取精神,钦佩美国人民在建设国家中取得的骄人业绩。随着中国的快速发展和中美合作的不断拓展,越来越多的美国人也把目光投向中国,更加关注中国的发展进步。 参考译文: The Chin...
10 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十二) 英语四级翻译练习题:微博名人的言论 当下,名人微博(Weibo)已成为信息发布和舆论制造的重要源头。各种媒体也热衷于对名人微博的言论进行传播,共同推动其成为舆论热点。名人与公众人物,拥有很多的粉丝、更多的话语权,正因为如此,名人必须有比普通人更多的义务,对这个社会多承担一些责任;名人在进行微博发言...
09 11月 【恭学教育】专升本必备常用知识点 专升本、英语四级翻译技巧(八十一) 英语四级翻译练习题:中国城市化 中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domestic demand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化的进程。这使得许多人的生活水平有所提高,也为人们提供更多的就业机会。随着越来越多的人向城市迁徙,住房及城市基础设施...